「ほっ」と。キャンペーン

キング・クリムゾン

In The Court Of The Crimson King (1969)

c0139575_052364.jpg

http://lyrics.rockmagic.net/lyrics/king_crimson/in_the_court_of_the_crimson_king_1969.html

King Crimson lyrics
Album: In the Court of the Crimson King [1969]
Tracks 5

01 21st Century Schiuzoid Man Including Mirrors
02 I Talk To The Wind
03 Epitaph Including March For No Reason And
04 Moonchild Including The Dream And
05 The Court Of The Crimson King

all King Crimson lyrics

c0139575_05907.jpg


21st Century Schiuzoid Man
Including Mirrors
(Fripp-McDonald-Lake-Giles-Sinfield)

Cat's foot iron claw
Neuro-surgeons scream for more
At paranoia's poison door
Twenty first century schizoid man.

Blood rack barbed wire
Politicians' funeral pyre
Innocents raped with napalm fire
Twenty first century schizoid man.

Death seed blind man's greed
Poets' starving children bleed
Nothing he's got he really needs
Twenty first century schizoid man.

c0139575_19543646.jpg

c0139575_1104932.jpg


http://blogs.yahoo.co.jp/hotel_zihuatanejo/18638071.html
21世紀の精神分裂症患者

猫の足、鉄の爪。
神経外科医たちが「もっと」と叫ぶ。
偏執狂患者の毒がしみついたドア。
21世紀の精神分裂症患者。

血のついた拷問台、有刺鉄線。
政治家を火葬する薪。
ナパーム弾の炎に犯される罪なき人々。
21世紀の精神分裂症患者。

死の種、分別のない者の強欲。
詩人は餓え、子どもたちは血を流す。
欲しいもの、本当に必要な物は何も手に入らない。
21世紀の精神分裂症患者。

c0139575_0572074.jpg

c0139575_2011189.jpg

c0139575_092820.jpg

c0139575_0103740.jpg

c0139575_2481644.jpg

c0139575_2483046.jpg


I Talk To The Wind
(McDonald-Sinfield)

Said the straight man to the late man
Where have you been
I've been here and I've been there
And I've been in between.

I talk to the wind
My words are all carried away
I talk to the wind
The wind does not hear
The wind cannot hear.

I'm on the outside looking inside
What do I see
Much confusion, disillusion
All around me.

You don't possess me
Don't impress me
Just upset my mind
Can't instruct me or conduct me
Just use up my time.

I talk to the wind
My words are all carried away
I talk to the wind
The wind does not hear
The wind cannot hear.

c0139575_123470.jpg


http://homepage3.nifty.com/~crmkt/01courtj.htm
「アイトークトゥザウインド(風に語りて)」

すすむ男は背後の男に問いかけた
君はどこへいたんだい
僕はここに そしてあそこに
そしてそこら中を巡っていたというのに

風に話しても
言葉は全てかき消えて
風に話しても
風は聞きはしない
風には聞こえていないのだ

外から内を覗き込む
そこに見えるのは
様々な錯乱そして失望
全てが僕を取り囲んでいる

僕の心を捉えることなく
心に残すこともなく
ただ惑わすだけ
教えてくれることも
導いてくれることもなく
空しく時は過ぎゆくだけ

風に話しても
言葉は全てかき消えて
風に話しても
風は聞きはしない
風には聞こえていないのだ

c0139575_125339.jpg

c0139575_2024252.jpg


Epitaph
Including March For No Reason And Tomorrow And Tomorrow
(Fripp-McDonald-Lake-Giles-Sinfield)

c0139575_1124442.jpg


The wall on which the prophets wrote
Is cracking at the seams.
Upon the instruments of death
The sunlight brightly gleams.
When every man is torn apart
With nightmares and with dreams,
Will no one lay the laurel wreath
As silence drowns the screams.

Confusion will be my epitaph.
As I crawl a cracked and broken path
If we make it we can all sit back
and laugh.
But I fear tomorrow I'll be crying,
Yes I fear tomorrow I'll be crying.

Between the iron gates of fate,
The seeds of time were sown,
And watered by the deeds of those
Who know and who are known;
Knowledge is a deadly friend
When no one sets the rules.
The fate of all mankind I see
Is in the hands of fools.

Confusion will be my epitaph.
As I crawl a cracked and broken path
If we make it we can all sit back
and laugh.
But I fear tomorrow I'll be crying,
Yes I fear tomorrow I'll be crying.

c0139575_0532895.jpg

c0139575_140947.jpg

c0139575_1403254.jpg

c0139575_1324646.jpg


墓碑銘

c0139575_22311161.jpg


預言者が書き記した壁が
継ぎ目で割れている。
死の器具の上に
太陽が明るく輝る。
悪夢と夢によって、
すべての者が引き裂かれる時、
誰にも栄冠などなく
静寂が嘆きを飲み込む。

混乱が、我が墓碑銘となる。
私は、ひび割れ壊れた径をのろのろ
我々はもしそうするならば、我々は皆腰掛けて
笑うことができる。
だが私は嘆きの明日を恐れる、
そう私は嘆きの明日を恐れる。

運命の鉄の扉の間に、
時間の種子は播かれ、
知っており、そして知られた者たちの行いによって
水を与えられる。
誰も規則を設定しないとき
知識は致命的な友人
すべての人類の運命は、そう、
愚か者たちの手に委ねられている。

混乱が、我が墓碑銘となる。
私は、ひび割れ壊れた径をのろのろ
我々はもしそうするならば、我々は皆腰掛けて
笑うことができる。
だが私は嘆きの明日を恐れる、
そう私は嘆きの明日を恐れる。

c0139575_1145357.jpg

c0139575_0531073.jpg



Side Two.

c0139575_0483791.jpg

Moonchild
Including The Dream And The Illusion
(Fripp-McDonald-Lake-Giles-Sinfield)

Call her moonchild
Dancing in the shallows of a river
Lonely moonchild
Dreaming in the shadow
of the willow.

Talking to the trees of the
cobweb strange
Sleeping on the steps of a fountain
Waving silver wands to the
night-birds song
Waiting for the sun on the mountain.

She's a moonchild
Gathering the flowers in a garden.
Lovely moonchild
Drifting on the echoes of the hours.

Sailling on the wind
in a milk white gown
Dropping circle stones on a sun dial
Playing hide and seek
with the ghosts of dawn
Waiting for a smile from a sun child.

c0139575_044850.gif


http://homepage3.nifty.com/~crmkt/01courtj.htm
「ムーンチャイルド(月光の子)」

あの娘はムーンチャイルド
川の浅瀬で踊っている
寂しいムーンチャイルド
柳の木陰で夢見ている

奇妙な蜘蛛の巣が掛かった樹々に語りかけ
噴水の石段の上に眠っている
小夜鳴鳥の歌に銀のタクトを振って
山頂で日の出を待っている

彼女はムーンチャイルド
庭園で花を摘んでいる
愛しいムーンチャイルド
時の木霊に漂っている

乳白色のガウンを帆にし風を受けたり
日時計の周りに石を並べている
夜明けの幻影とかくれんぼしながら
サンチャイルドの微笑みを待っている

c0139575_04152100.jpg

c0139575_19268.jpg

c0139575_22221918.jpg

c0139575_103790.jpg



The Court Of The Crimson King
including The Return Of The Fire Witch and The Dance Of The Puppets
(McDonald-Sinfield)

The rusted chains of prison moons
Are shattered by the sun.
I walk a road, horizons change
The tournament's begun.
The purple piper plays his tune,
The choir softly sing;
Three lullabies in an ancient tongue,
For the court of the crimson king.

The keeper of the city keys
Put shutters on the dreams.
I wait outside the pilgrim's door
With insufficient schemes.
The black queen chants
the funeral march,
The cracked brass bells will ring;
To summon back the fire witch
To the court of the crimson king.

The gardener plants an evergreen
Whilst trampling on a flower.
I chase the wind of a prism ship
To taste the sweet and sour.
The pattern juggler lifts his hand;
The orchestra begin.
As slowly turns the grinding wheel
In the court of the crimson king.

On soft grey mornings widows cry,
The wise men share a joke;
I run to grasp divining signs
To satisfy the hoax.
The yellow jester does not play
But gently pulls the strings
And smiles as the puppets dance
In the court of the crimson king.

c0139575_0224882.jpg

c0139575_020046.jpg

c0139575_017614.jpg


ロスチャイルド法廷、火の魔女の帰還とパペットの踊り
http://proglyrics.blogspot.com/2009/03/blog-post_1878.html

投獄された長い歳月 つながれた錆びた鎖は
太陽によって粉々にされる
わたしは道を歩む 視野は移り変わり
騎士たちの馬上仕合いが始まる
紫の服を着た笛吹きが曲を演奏する
聖歌隊は 古代語による三つの穏やかな歌を
優しく歌う
深紅の王の宮殿のために

街のカギを持つ者たちは
夢に鎧戸をつける
わたしは巡礼者たちの扉の外で待っている
計画もままならないままに
黒衣の女王が葬送行進曲を歌う
ひび割れた真鍮のベルが鳴り響くだろう
火の魔女を呼び戻すために
深紅の王の宮殿へと

庭師は多くの常緑樹を植える
一本の花を踏みつぶしながら
わたしは 7色の船から届く風を追い求める
その甘酸っぱい香りを味わうために
縞柄の服を着た曲芸師が 手を上げ
砥石(といし)車をゆっくり回すように
オーケストラが演奏を始める
深紅の宮殿の中で

落ち着いた灰色の朝には 未亡人たちは泣き
賢者たちはジョークを言い合う
わたしは走り
わざと倒されたふりをする合図を得る
悪ふざけを満足させるために
黄色い服を着た道化は 自ら演じようとはしない
しかし静かに紐を引き
人形たちが踊ると微笑む
深紅の王の宮殿の中で

c0139575_1465718.jpg

c0139575_22435888.jpg

c0139575_22385236.jpg

c0139575_22391526.jpg

c0139575_22241015.gif


c0139575_0142631.jpg

c0139575_016284.jpg

c0139575_1362146.jpg

c0139575_1333058.jpg

c0139575_0444261.jpg


PERSONNEL
Robert Fripp-guitar
Ian McDonald-reeds, woodwind, vibes,
keyboards, mellotron, vocals
Greg Lake-bass guitar,lead vocals
Michael Giles-drums, percussion, vocals
Peter Sinfield-words and illumination

c0139575_0411784.jpg

c0139575_155580.jpg


c0139575_2091088.jpg


c0139575_2010250.jpg


c0139575_0555587.jpg

c0139575_0562283.jpg


c0139575_20442229.jpg

c0139575_20195526.jpg

c0139575_20121089.jpg


c0139575_20204321.jpg

[PR]

by oninomae | 2011-10-13 19:51 | イルミナティ  

<< 規制値超えなしで続く消費者、生... 「福島の玄米の汚染度は健康被害... >>